12

IN الاتفاقيات الثنائية On 13-05-2010

اتفاقية
بين حكومة جمهورية كازاخستان و حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة
بشأن الإعفاء المتبادل من تأشيرة الدخول المسبقة
لحاملي جوازات السفر الدبلوماسية

إن حكومة جمهورية كازاخستان وحكومة دولة الإمارات العربية المتحدة المشار إليهما فيما بعد بـــ “الطرفين”،

رغبةً منهما في تطوير وتعزيز علاقات الصداقة والتعاون بين البلدين،

وتأكيدا على استعدادهما للعمل على إعفاء حاملي جوازات السفر الدبلوماسية من مواطني البلدين من تأشيرة الدخول المسبقة إلى أراضي الطرف الآخر،

ومراعاة لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لسنة 1961م واتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية لسنة 1963م

اتفقتا على ما يلي:

 

المادة 1

يمكن لمواطني أي من الطرفين الحاملين لجوازات السفر الدبلوماسية من غير المعينين البعثات الدبلوماسية والقنصلية لدى الطرف الأخر الدخول إلى أراضي الطرف الآخر والخروج منها والمرور عبرها عن طريق المنافذ الحدودية المخصصة للمرور الدولي للمسافرين بدون تأشيرة دخول وبدون رسوم لفترة لا تزيد عن 90 يوما.

 

المادة 2

1- يتوجب على كلا الطرفين تبادل نمانج جوازات السفر الدبلوماسية ودلك من خلال القنوات الدبلوماسية في فترة 30 يوما من تاريخ توقيع هذه الاتفاقية بين الطرفين.

2- في حال قيام أحد الطرفين بإدخال أي تغيير على جوازات السفر المذكورة الصادرة عنه، عليه موافاة الطرف الآخر بنماذج عن الجوازات الجديدة وذلك قبل ثلاثين يوما من تاريخ سريانها.

 

المادة 3

على مواطني كلا الطرفين الحاملين لجوازات السفر الدبلوماسية التقيد بالقوانين واللوائح المعمول بها على أراضي الطرف الآخر خلال مدة إقامتهم.

 

المادة 4

يحق لكلا الطرفين رفض دخول أي من حاملي جوازات السفر الدبلوماسية إلى أراضيه أو الإقامة فيها إذا اعتبر شخصا غير مرغوب فيه أو غير مقبول.

 

المادة 5

لا تؤثر هذه الاتفاقية على حقوق والتزامات الطرفين الناشئة عن المعاهدات والاتفاقيات الدولية التى يكون الطرفان أو أي منهما طرفا قيها.

 

المادة 6

يتم تسوية أي خلاف ينشأ بين الطرفين حول تفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية عن طريق المشاورات والمفاوضات بينهما وذلك عبر القنوات الدبلوماسية.

 

المادة 7

أي تعديل لهذه الاتفاقية يتم بالاتفاق المتبادل بين الطرفين، ويكون على شكل بروتوكول ويعتبر جزءا من هذه الاتفاقية.

 

المادة 8

1- في حالة وجود تهديد بالأمن القومي أو النظام العام أو الصحة العامة يمكن لأي من الطرفين تعليق العمل بهذه الاتفاقية كلياً أو جزئياً ويجب إشعار الطرف الآخر فورا بمثل هذا التعليق وذلك عبر القنوات الدبلوماسية.

2- لا يؤثر الإيقاف الجزئي في تطبيق هذه الاتفاقية على الوضع القانوني لرعايا أي طرف يتواجدون في أراضي الطرف الآخر.

 

المادة 9

تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ بعد ثلاثين يوما من تاريخ استلام الإخطار الأخير من قبل الطرفين يفيد باستكمال الإجراءات الداخلية اللازمة لدخولها حيز النفاذ وذلك حسب الأنظمة المعمول بها في كلا البلدين، وتظل سارية المفعول لأجل غير محدد، ما لم يخطر أحد الطرفين الطرف الأخر برغبته في إنهائها بإشعار خطي عبر القنوات الدبلوماسية ويصبح هذا الإشعار نافذاً بعد ثلاثين يوما من تاريخ الإشعار الرسمي بالإنهاء.

حررت هذه الاتفاقية من ثلاث نسخ باللغات الكازاخية والعربية والإنجليزية ولكل منها ذات الحجية القانونية. وفي حالة الاختلاف في تفسير نصوص هذه الاتفاقية يرجح النص الإنجليزي.

وقعت في مدينة أستانة في 13 مايو 2010.

 

عن حكومةجمهورية كازاخستان

 

عن حكومةدولة الإمارات العربية  لمتحدة

 

 

 

 


SHARE THIS ON:

13

مايو